2018年8月4日土曜日

Le Faouと書いてなんと読む?

ユーゴを義両親の家に預かってもらう時は、お互いの家の中間地点でユーゴの受け渡し(笑)をすることが多いのですが、先日はある町で落ち合いました。

Le Faouという名前なのですが…どう発音するでしょう?
中心部には石造りや木組の家があって、なかなか可愛らしい。

Le Faou、フランス語の規則通りに発音すれば「ル・ファウ」ですが、実は「ル・ フ」。「狂っている、クレイジー」という意味の形容詞"fou"と同じ発音です。"ou"の発音は日本人泣かせ、しかも "le"は定冠詞なので、前置詞"à"をつけて「ル・フへ行く」と言う場合、

aller à le Faou → aller au Faou(アレ オ フ)

と縮約するので大変!同じ例でle Mans(ル・マン)、le Havre(ル・アーヴル)がありますよねー、どちらも街の名前です。Aller au Mans, aller au Havreとなるので要注意。…おっとフランス語ワンポイントレッスンみたいになっちゃいました、職業柄どうも気になってしまう(^^;;

さて2週間ぶりに会ったユーゴ、こんがり日焼けしていました。
暑かったので、クレープリーのテラス席でアイス。ブルターニュの旗が刺さっています。パッションフルーツとマンゴーのソルベ、甘酸っぱさと冷たさがしみる〜♡

このお店、瓦の形に特徴があるのです。見えるかな?
三角の部分と下のほう、瓦が三つ葉のクローバー型をしています。どこかに幸せの四つ葉が隠れていたりして…

Le Faouはいつも通り過ぎるだけで町中に立ち寄ったことが無かったのですが、中心部はけっこう可愛らしいので、いつかまたゆっくり来られたらいいなと思いました。

早いものでもう8月、学校の夏休みも後半戦に入りました。今年は久々に夏らしい暑さが続いていて、この時期でさえ涼しいブルターニュでも汗ばむ陽気です。マイカーにクーラーが無いので猛暑は困るけれど、夏はやっぱり適度に暑くないとね。長い秋冬を乗り切るには夏に太陽エネルギーの補給が心身ともに必要だと感じるので、8月もお天気の日が多いといいなぁ(o^^o)

0 件のコメント: